20多年前,徐朱成在兰溪马涧初中努力学习英语的时候,他不会想到,自己有一天能靠超强的英语能力成为一名双语导游;也不会想到,自己对于文学的爱好,有一天会演变成以一种诗意方式给外国游客介绍西湖;更不会想到,自己向全世界游客推介中国文化的努力,有一天让他在短视频网站上成了流量红人。
会背“毕竟西湖六月中”整首诗吗?你可能说,这有啥难的,我小学就学过了。
那么,你能用英语把这首诗念出来吗?大部分人恐怕都做不到。这样高难度的事情,徐朱成做起来毫不费力。
“疫情防控那几年,我花了不少时间读许渊冲先生翻译的《唐诗三百首》。”徐朱成说。如今,走在杭州各个景点,他都能随口念出与这个景点相关的古诗英文版。这份底蕴,让徐朱成的介绍比一般导游多了份诗意。
徐朱成对英语产生强烈兴趣是在读初中时。当时他的英语老师王亚云水平很高,对学生也很严格。徐朱成还记得,有一次上课时他调皮捣蛋,老师对他用了激将法,说:“调皮谁不会,有本事你把书读好了。”少年徐朱成“中招”了,从此花大力气学英语,经常考满分。上大学后,他又迷上“疯狂英语”,每天早晨去楼顶大声练半个小时英语,周末则去公园英语角找老外聊天。
在那个改革开放的年代里,英语给了徐朱成更多的机会。他大学念的是酒店管理专业,毕业后进了杭州香格里拉饭店,许多客人都来自国外。当客人向他咨询附近景点、美食时,他都能用流利的英语提出建议。有一天,一位美国客人找到徐朱成,问他愿不愿意去该公司在杭州的分公司当助理,薪水翻倍。
在那家公司,徐朱成待了10年,直到2012年那位美国商人把公司迁往人力成本更低的东南亚。公司从事家纺贸易,他作为助理,同时兼任翻译、司机、产品经理、跟单员、验货员……这段经历,锻炼了他的英语口语和各方面能力。
徐朱成的一位前同事听说他失业,立刻邀请他跟自己一起当出国导游。那段时间,出国游方兴未艾,急需大量英语水平高、沟通能力强的人才。几年间,徐朱成带团奔波在美国、日本、新加坡、马来西亚、泰国、阿联酋……
2016年,徐朱成决定转职做地接导游,以便有更多时间陪伴年纪尚幼的女儿。他拜杭州知名的金牌英文导游郁敏敏为师,从头开始学习用英语介绍杭州景点,因为有着良好的外语基础,很快就上手了。2022年5月,他成为杭州的17名金牌英文导游之一。
让徐朱成在抖音上爆火的是一条视频:在苏堤上,杨柳依依,微风习习,徐朱成牵起一位意大利女游客的手,朗诵泰戈尔的名句:“There are only three things I care in this world, the sun, the moon and you. The sun for the day, the moon for the night, and you forever! ”(在这个世界上我只爱三件事, 太阳 、月亮和你。太阳是为了白天而存在,月亮是为了夜晚而存在,而你对我来说是永恒的存在。)游客们纷纷动容,还有个意大利小伙表示,将来他有了女友,一定要带她来杭州。
徐朱成说,当时他的想法是,这个团都是意大利游客,喜欢浪漫,所以要在游览过程中更多地加入诗意。当时他在给大家介绍苏堤,讲杭州的“老市长”苏东坡,但由于文化差异,游客们听得半懂不懂,他就决定用他们熟悉的方式,让他们感受到这个城市的浪漫。
“我接待的客人,很多都希望不只是看看景点,而是能够更深入地了解一个地方的风土人情,这是我作为导游可以努力的方向。”徐朱成说。
比如带意大利游客团的时候,徐朱成特地把西湖边的马可·波罗雕像作为行程的最后一站。马可·波罗是意大利的旅行家,他写的中国游记正是很多意大利人对中国最初的印象。在快要走到雕像边上时,徐朱成让游客低着头从10数到1,倒计时结束,抬头刚好看到马可·波罗雕像。很多意大利游客都说,这是他们整个中国之行印象最深的时刻。
带美国游客团的时候,徐朱成会把最后一程放在曲院风荷,那里有周总理和尼克松总统一起开凿的中美友谊井。
而带东南亚的华人游客时,徐朱成会在旅程的尾声带他们去登望湖楼,一起吟诵“卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天”。这是许多侨胞从小就会念的句子,当身临其境,那种历史与现实交织的美感一下子击中了他们,有人甚至会感动落泪。
当游客表示对中国美食感兴趣,徐朱成就带他们去既可参观又可赏味的杭帮菜博物馆;当游客表示想了解中医文化,徐朱成就带他们去有老中医坐堂的胡庆余堂;有个游客是“中国通”,来过杭州很多次了,想看点与众不同的东西,徐朱成考虑到这位游客经商,就带他去“红顶商人”胡雪岩的故居,给他讲这个中国商人当年是怎样白手起家,又是怎样倾家荡产,游客听得颇有感触。
徐朱成还会把自己的“杭州人才码”给游客看,给他们讲自己是怎样在杭州第七届金牌导游大赛夺得英文组第一名,被授予“杭州市金牌导游员”,因此申请成为杭州高层次人才(E类),这是他作为一名普通80后所实现的中国梦。对于想要了解中国的外国游客来说,这比看景点、听传说更吸引人。
徐朱成在网上发视频始于2023年7月,如今他的短视频账号“Jason杭州英文导游”在全网已经累计有20万粉丝,多条视频点击总量超过百万。
流量给徐朱成带来了更多工作机会,很多客人都是在短视频上刷到他,通过网络账号联系到他的。有公司需要安排外国客户游览杭州,会找他陪同;有在中国生活的外国人想到杭州深度游,会找他伴游;甚至不少中国人想了解杭州景点的文化内涵,也会找他导游。今年春节前,他的预约就已经安排到4月底。
上周徐朱成刚刚陪一名小学生到西湖游学。走到哪个景点,他就给那个11岁小女孩讲景点的故事。比如看到白居易的雕像,他就讲白居易在杭州为官的经历,还与她一起朗诵《暮江吟》《忆江南》和《钱塘湖春行》。游学结束,孩子的母亲对徐朱成表示感谢,说她游览过很多次西湖,却一直不知道原来这里有那么多好玩的地方。
“接下来,我想做更多传播中国文化的事。”徐朱成说。前不久,他发布了一个视频,在绍兴兰亭,他与今年12岁的女儿一人一句,共背《兰亭序》全文。底下不少评论都表示,知道Jason导游的英语好,没想到文学水平也这么厉害。
徐朱成说,他读中学时就很喜欢中国古代的文学作品,随着年龄的增长,逐渐发现,文学作品有着陶冶情操、涤荡心胸的独特作用,有时候遇到事情怎么都想不通,看一些古典文学作品就慢慢能想通了。他举了苏东坡的《望湖楼醉书》作例子:即使是“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船”的景况,也会有“卷地风来忽吹散”的一刻,终究回复到“望湖楼下水如天”的平静中。
在徐朱成的整个职业生涯中,最困难的就是疫情防控那两年,旅游业十分艰难,没有工作机会也没有收入,他甚至去送过外卖……后来他想,既然暂时没事做,就干脆在家专心读书。担心自己的英语会生疏,他就每天早晨起来大声朗读英语。今天他面对客人侃侃而谈,正是厚积薄发的结果。
“我是1980年出生的。我觉得,自己这一代人很幸运,虽然小时候吃过苦,但经历了中国经济的腾飞和城市文明的提升,看着城市从一片一片的平房到今天的高楼林立。从这个角度来思考中国的文化自信、制度自信、文明提升,就会有很深的感触。我相信在未来10年到15年,中国的文化输出会很厉害,我希望在这个过程中,也能对中国文化的对外推广起到一点作用。”徐朱成说。
精彩评论( 0 )